• Défier les barrières de la langue
  • Des cabines d’interprétation professionnelles
  • L’interprétation simultanée : notre métier
  • L’interprétation de conférence
  • Une passion pour le métier d’interprète

L’interprétation de conférence : notre métier

Vous prenez la parole, nous traduisons

Plus que jamais, la communication plurilingue joue un rôle crucial dans notre société.

Qu’il s’agisse de conférences de presse, de comités d’entreprise européens, de réunions de travail techniques, de présentations de produits, de formations, de coachings, de négociations, de visites d’entreprise, de séminaires ou de congrès auxquels participe un public plurilingue, les interprètes d’Idem Dito Language Solutions font tomber toutes les barrières de la langue. Ils traduisent toute intervention orale en assurant vitesse, fiabilité et efficacité, et ce dans les langues les plus diverses.

Un service alliant efficacité et professionnalisme

Idem Dito dispose d’un réseau étendu d’interprètes diplômés et expérimentés, pouvant couvrir diverses spécialisations et combinaisons de langues. La discrétion, le professionnalisme ainsi qu’une excellente préparation constituent autant d’éléments essentiels du code déontologique de nos interprètes. Tout en tenant compte des langues de travail et du thème traité lors de votre réunion, nous vous proposons pour la traduction une solution adaptée à vos besoins et à vos attentes.

Le matériel d’interprétation

Dans le cadre de l’organisation de votre réunion, nous assurons également le montage et le démontage des cabines d’interprétation mobiles, la mise à disposition des écouteurs, l’éventuelle sonorisation de la salle ainsi qu’une assistance technique au service du client.